<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Oppenheim Förlag &#187; Skrivtips</title>
	<atom:link href="https://www.oppenheimforlag.se/category/skrivtips/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.oppenheimforlag.se</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Oct 2024 11:28:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.1</generator>
		<item>
		<title>Deborah Fronko om fällor i skriven engelska</title>
		<link>https://www.oppenheimforlag.se/deborah-fronko-om-fallor-i-skriven-engelska/</link>
		<comments>https://www.oppenheimforlag.se/deborah-fronko-om-fallor-i-skriven-engelska/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2018 08:13:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allmänt]]></category>
		<category><![CDATA[Artiklar, recensioner]]></category>
		<category><![CDATA[Okategoriserade]]></category>
		<category><![CDATA[Skrivtips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.oppenheimforlag.se/?p=3177</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Kommunikationsbyrån Break a Story har intervjuat Deborah Fronko som berättar om de vanligaste fällorna när man skriver på engelska. Artikeln presenterades i deras nyhetsbrev och finns också på byråns blogg. Många visade intresse för artikeln och byrån har därför gjort en uppföljningsartikel där Deborah Fronko tar upp ytterligare saker som vi svenskar brukar trassla [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>Kommunikationsbyrån Break a Story har intervjuat Deborah Fronko som berättar om de vanligaste fällorna när man skriver på engelska. Artikeln presenterades i deras nyhetsbrev och f<a title="Fronko på Break a Storys blogg" href="https://www.breakastory.se/blogg/2018/02/du-som-yoda-later-nar-engelska-du-skriver/" target="_blank">inns också på byråns blogg.</a></p>
<p>Många visade intresse för artikeln och byrån har därför gjort en uppföljningsartikel där Deborah Fronko tar upp ytterligare saker som vi svenskar brukar trassla till i engelskan. Även denna artikel finns att läsa på <a title="Mer om att skriva på engelska med Fronko" href="https://www.breakastory.se/blogg/2018/04/se-upp-for-snubbelfallor-i-engelskan/" target="_blank">Break a Storys blogg.</a></p>
<p>För den som vill läsa mer, finns Deborah Fronkos bok <em>Grammar for the non-native speaker</em> att köpa till <a title="Köp boken här!" href="http://www.oppenheimforlag.se/product/871-2/" target="_blank">specialpris i vår butik!</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.oppenheimforlag.se/wp-content/uploads/2012/07/Färdigt-omslag-till-Deborah.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1342" title="Färdigt omslag Frammar for the Non-Native Speaker" src="http://www.oppenheimforlag.se/wp-content/uploads/2012/07/Färdigt-omslag-till-Deborah-210x300.jpg" alt="" width="210" height="300" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.oppenheimforlag.se/deborah-fronko-om-fallor-i-skriven-engelska/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
